I feel lazy to do nothing. Even the dogs are sleeping in the middle of the street in the heat of the day under the shade of the palms. Its funny to see, they don't even lift their head sometimes as golf carts and bicycles swerve to avoid them.
To break up the monotony of magga season we took a little trip to civilization (Chetumal Mexico) to go to the Mall Las Americanas, eat McDonalds, see a movie dubbed in Spanish (Nacho Libre) and shop in Chedraui which is the Mexican equivalent of Kmart, Target or Walmart. After shopping (marveling over this and that, that is totally unavailable in Belize) and walking around in air conditioned comfort we head off to the little hotel right across from the Nuevo Mercado which is the open air market complete with a chicharrone stand. For $25 U.S. we get a double room, with cable TV, private bath, hot & cold water and air conditioning. We rest up and then head out for dinner at El Buen Gusto.
Bigness: Order for me, I have to use the bathroom.
We've been to this family run restaurant in Chetumal Mexico before, so I know what to order. If you want to order the soup you have to ask for calderon and not sopa. If you ask for sopa they will misunderstand my Spanglish and bring me some very nice thick corn tortillas with shredded chicken, cheese, tomato and cream poured on top, when what you wanted was chicken broth with a plate of chopped onion, cilantro, peppers and tortilla chips on the side to add to the broth.
Supergirl and UNBaby were with us. Supergirl makes a lame attempt at reading the Spanish menu and when the sweet little Spanish girl came to the table, I decided to be mean.
Me: Order what you want.
Supergirl: uhh... (mouth opens and closes, eyes squint then open real wide like if she did this it would all of the sudden appear in English)
Me: Stop acting like you don't speak Spanish (this is what I hear from Bigness every time we go to Mexico)
Supergirl: MOTHER... I DON'T speak Spanish. (I know when she addresses me as MOTHER, she's irritated)
All this time the sweet Spanish girl is just watching the exchange, waiting patiently for Spanish words that she can understand, and UNBaby is hiding under the table untying her mother's shoes.
Me: What's the Spanish word for tacos?
The little girl starts to write.
Me: Now how many do you want?
Me: And what is the word for four in Spanish?
The little girl writes again, then looks at me.
Me: Quisiera Dos tortas con el jamón y el queso (I would like 2 ham and cheese sandwiches on a bun heated on the grill)
Me: ...Y Quatro Salbutes (and four little corn tortillas that are fried and puffy, then they put shredded chicken, cheese, and tomatoes on top)
Me: ...Y Tres pollo calderones (and 3 bowls of chicken soup)
The little girl reads back the order and quantities and at the end of the sentence it ends with an upside down question mark.
Me: Está para mi esposa (I just told her the food was for my wife)
The little girl's eyebrows go WAY up and she tries to not laugh
(IT GETS WORSE) Then realizing my mistake I try to correct myself
Me: Soy embarazado está para mi esposo (I just told her I am pregnant and its for my husband)
The waitress cracks up out loud and goes off to the kitchen to put in the order for this massive quantity of food.
Me: I'm glad someone thinks I'm funny... (I'm wondering if its something I said...)
I know I've made some sort of word mistake, but have no clue and am not going to dig myself in deeper. I should have said "me desconciertan" which means I am embarrassed, but I didn't realize my mistake until days later. See... this is my punishment for being mean.
Bigness came back to the table just as the first round of plates is arriving and prepares himself for the feast. Reviewing the order with me he comments "Gial you order too much food."
Me: I know how you like to eat too much (and he DID eat it all)
The bill for the whole dinner including fresh juice to drink came out to $15 U.S.